I had a great time hang out with Travis and his wife, and I am so glad to invite him to be my guest of the interview. Its one of my favorite shows ever. He is a gitar player and an artist.
His comment for us Taiwan is to stop Cramming all the things into students' brain, let them more time to play and choose and think. Also, have more street music performance in our life^^
2013年12月29日 星期日
The latest Episode with Luke
The latest Episode-Luke from Ilan
Its great to interview Luke, my hiking partner.
He is different from other foreigners, and he came all the long way to Taiwan to farm in Ilan. Its beyond my imagination. He and his wife r extremely love almost everything in Taiwan and want to live here for a long long time, and I just cant believe it!!!!
His comment for us Taiwan is, stop using Chemical things to pollute the earth and littering
2013年12月9日 星期一
Let the Love begins
我是一個土生土長的台灣人,某天聽到Podcast-What is up in Taiwan,我一口氣把它給聽完,節目中結合了英語學習與台灣文化學習,我覺得非常有意義,希望有一天也可以做這樣的活動。
Janet Hsieh的Fun Taiwan也是我學習的對象,沒想到學習英文可與旅遊台灣結合在一起,真是很特別。
Podcast of I love Taiwan 是一個我想出來的計畫,我要訪問三種類型的朋友,在台灣旅遊的外國人、台灣美國人及老一輩說日語的台灣人,現階段我仍在訪問外國朋友,希望可以將這一個訪問製作成一小段的節目放在網路上,目的是可以鍛鍊自己的英文與推廣台灣旅遊給更多人知道。
另希望藉著製作這一個節目,可以讓國外的華僑可認識台灣,聽聽台灣的聲音,並建立起彼此的橋樑(如美國與台灣的橋樑),像是我教你台語,你敎我英文。
再者,希望可以去訪問老一輩的台灣人,80歲左右的且會日語的,這一輩的台灣人擁有著堅忍不拔的精神與日本的智慧,他們的傑出表現是我們這一輩所遙遙不及,希望可以把他們的精神與文化保存下來並留給下一帶的子孫。
台灣的歷史讀起來常令人悲傷與無奈,痛苦似多於快樂,我輩當用智慧轉悲為樂,努力讓台灣走出新的面向與下一次的經濟奇蹟,我愛台灣,台灣加油。
Janet Hsieh的Fun Taiwan也是我學習的對象,沒想到學習英文可與旅遊台灣結合在一起,真是很特別。
Podcast of I love Taiwan 是一個我想出來的計畫,我要訪問三種類型的朋友,在台灣旅遊的外國人、台灣美國人及老一輩說日語的台灣人,現階段我仍在訪問外國朋友,希望可以將這一個訪問製作成一小段的節目放在網路上,目的是可以鍛鍊自己的英文與推廣台灣旅遊給更多人知道。
另希望藉著製作這一個節目,可以讓國外的華僑可認識台灣,聽聽台灣的聲音,並建立起彼此的橋樑(如美國與台灣的橋樑),像是我教你台語,你敎我英文。
再者,希望可以去訪問老一輩的台灣人,80歲左右的且會日語的,這一輩的台灣人擁有著堅忍不拔的精神與日本的智慧,他們的傑出表現是我們這一輩所遙遙不及,希望可以把他們的精神與文化保存下來並留給下一帶的子孫。
台灣的歷史讀起來常令人悲傷與無奈,痛苦似多於快樂,我輩當用智慧轉悲為樂,努力讓台灣走出新的面向與下一次的經濟奇蹟,我愛台灣,台灣加油。
訂閱:
文章 (Atom)